好奇各国足球运动员都是怎么交流的吗?

战术智慧解读 1045

欧洲的球员大部分小时候都会上英语课。最典型的比如曼联的B费,葡萄牙语母语,从没在英国踢过球,但是英语没有任何问题,之前和博格巴俩人用英语搞基搞得飞起。

反过来,同为葡萄牙人的C罗,因为小学文化,所以英语要差一些。刚去曼联时接受采访都要加里内维尔当翻译。但几年以后他的英文也没问题了,可以和弗格森熟练交流。

另外拉美球员一般说西班牙语和葡萄牙语,非洲球员一般会说法语。他们有了这个基础,学习其他欧洲语言的基本对话也不算太难。

日韩球员因为基础教育质量好,而且有专门针对出国的培训,所以高低能整两句英语。问题不大。

真正难的是中国球员。杨晨、董方卓都吃过语言亏。尤其是杨晨,马加特对他的成见之一就是说不好德语。只能看球员自己能不能成为语言天才,比如姆总从小这种掌握多门外语的,但也有梅西这样语言天分不足、学了n年英语跟没学一样的,运气好有队友当翻译,运气不好肯定不开心,所以很多国家球员找俱乐部都是有天然倾向的

五大联赛对应西班牙语、德语、英语、法语、意大利语,意大利语、法语、西班牙语是罗曼语系,德语和英语是日耳曼语系。另外英语算是通用基础语言,至于其他语言,很多球员很少会专门去学习所在联赛的国家语言,能保证战术交流和日常沟通即可,教练团会有翻译的。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。